• HAKKIMDA
  • HİZMET POLİTİKAM
  • İLKELERİM
  • İLETİŞİM
  • Türk Hukukunda Süreler

Anasayfa Makaleler Makale Tanıma Davaları

Anamenü

  • Anasayfa
  • Müze Köşk
  • Arşiv
  • Haberler
  • Makaleler
  • SSS
  • Yargıtay İçtihatları

ÇALIŞMA ALANLARI

  • Aile-Miras Hukuku
  • Ceza Hukuku
  • İcra-İflas Hukuku
  • İş Hukuku
  • Sözleşmeler
  • Site Yönetimi

Genel Kavramlar

  • Vekalet Bilgileri
  • E-Devlet
  • Site Haritası

Copyright 2010 hcilan.av.tr
Tum Haklari Saklidir.
Joomla,GNU/GPL lisansli ozgur bir yazilimdir.
Yazdır e-Posta

TANIMA VE TENFİZ DAVALARI

Hukuk sözlüklerinde;Tanıma Kararı “Yabancı mahkeme kararını, ülke içinde kesin hüküm, kesin delil olarak veya idari bir işlem yapmak için kabul etmeye ilişkin mahkeme kararıdır “ diye tanımlanmaktadır. Tenfiz kararı da “Yabancı mahkeme kararlarının ülkede icra edilebileceğine ilişkin karardır.” şeklinde tanımlanmaktadır.

1982 yılına kadar yabancı mahkemelerin verdikleri kararların tanınması ve tenfizi 1086 Sayılı Hukuk Usulü Muhakemeleri Kanununun Dokuzuncu Bab, Birinci Faslında, Ecnebi Mahkemelerinden Verilen İlamların Sureti Tenfizi başlığı altında madde 537–545 arasındaki maddelerle yapılmaktaydı. Bu maddeler 22.05.1982 tarih ve 2675 sayılı yasanın 46.maddesi ile yürürlükten kaldırılmıştır. Bu maddelerin yerine 2675 sayılı Milletlerarası Özel Hukuk ve Usul Hukuku Hakkında yasanın 34–42 madde hükümleri uygulanmaya başlanmıştır. Bu yasanın tanıma ile ilgili maddeleri aşağıya çıkarılmıştır.

MİLLETLERARASI ÖZEL HUKUK VE USUL HUKUKU

HAKKINDA KANUN

Kanun Numarası: 2675

Madde 34 - Yabancı mahkemelerden hukuk davalarına ilişkin olarak verilmiş ve o devlet kanunlarına göre kesinleşmiş bulunan ilamların Türkiye'de icra olunabilmesi yetkili Türk Mahkemesi tarafından tenfiz kararı verilmesine bağlıdır.

Yabancı mahkemelerin ceza ilamlarında yer alan kişisel haklarla ilgili hükümler hakkında da tenfiz kararı istenebilir.

Görev ve yetki

Madde 35 - Tenfiz kararları hakkında görevli mahkeme asliye mahkemesidir.

Bu kararlar kendisine karşı tenfiz istenen kişinin Türkiye'deki ikametgahı yoksa sakin olduğu yer mahkemesinden, Türkiye'de ikametgahı veya sakin olduğu bir yer mevcut değilse, Ankara, İstanbul veya İzmir mahkemelerinden birinden istenebilir.

Tenfiz istemi

Madde 36 - Tenfiz istemi dilekçe ile olur. Dilekçeye karşı tarafın sayısı kadar örnek eklenir. Dilekçede aşağıdaki hususlar yer alır.

a) Tenfiz isteyenle, karşı tarafın ve varsa kanuni temsilci ve vekillerinin ad, soyad ve adresleri,

b) Tenfiz konusu hükmün hangi devlet mahkemesinden verilmiş olduğu ve mahkemenin adı ile ilamın tarih ve numarası ve hükmün özeti,

c) Tenfiz, hükmün bir kısmı hakkında isteniyorsa bunun hangi kısım olduğu,

Dilekçeye eklenecek belgeler

Madde 37 - Tenfiz dilekçesine aşağıdaki belgeler eklenir:

a) Yabancı mahkeme ilamının o ülke makamlarınca usulen onanmış aslı ve onanmış tercümesi,

b) İlamın kesinleştiğini gösteren ve o ülke makamlarınca usulen onanmış yazı veya belge ile onanmış tercümesi.

Tenfiz şartları

Madde 38 - Yetkili mahkeme tenfiz kararını aşağıdaki şartlar dahilinde verir.

a) Türkiye Cumhuriyeti ile ilamın verildiği Devlet arasında karşılıklılık esasına dayanan anlaşma yahut o devlette Türk mahkemelerinden verilmiş ilamların tenfizini mümkün kılan bir kanun hükmünün veya fiili uygulamanın bulunması,

b) İlamın Türk Mahkemelerinin münhasır yetkisine girmeyen bir konuda verilmiş olması,

c) Hükmün kamu düzenine açıkça aykırı bulunmaması,

d) O yer kanunları uyarınca, kendisine karşı tenfiz istenen kişinin hükmü veren mahkemeye usulüne uygun bir şekilde çağrılmamış veya o mahkemede temsil edilmemiş yahut bu kanunlara aykırı bir şekilde gıyapta hüküm verilmiş ve bu kişinin yukarıdaki hususlardan birine dayanarak tenfiz istemine karşı Türk Mahkemesine itiraz etmemiş olması,

e) Türklerin kişi hallerine ilişkin yabancı ilamda Türk kanunlar ihtilafı kuralları gereğince yetkili kılınan hukukun uygulanmamış ve Türk vatandaşı olan davalının tenfize bu yönden itiraz etmemiş olması.

Tebliğ ve itiraz

Madde 39 - Tenfiz istemine ilişkin dilekçe, duruşma günü ile birlikte karşı tarafa tebliğ edilir. İstem, basit yargılama usulü hükümlerine göre incelenerek karara bağlanır.

Karşı taraf ancak bu bölüm hükümlerine göre tenfiz şartlarının, bulunmadığını veya yabancı mahkeme ilamının kısmen veya tamamen yerine getirilmiş yahut yerine getirilmesine engel bir sebep ortaya çıkmış olduğunu öne sürerek itiraz edebilir.

Karar

Madde 40 - Mahkemece ilamın kısmen veya tamamen tenfizine veya istemin reddine karar verilebilir. Bu karar yabancı mahkeme ilamının altına yazılır ve hakim tarafından mühürlenip imzalanır.

Yerine getirme ve temyiz yolu

Madde 41 - Tenfizine karar verilen yabancı ilamlar Türk Mahkemelerinden verilmiş ilamlar gibi icra olunur.

Tenfiz isteminin kabul veya reddi hususunda verilen kararların temyizi genel hükümlere tabidir. Temyiz, yerine getirmeyi durdurur.

Tanıma

Madde 42 - Yabancı mahkeme ilamının kesin delil veya kesin hüküm olarak kabul edilebilmesi yabancı ilamın tenfiz şartlarını taşıdığının mahkemece tespitine bağlıdır. Tanımada 38 inci maddenin (a) ve (d) bentleri uygulanmaz.

İhtilafsız kaza kararlarının tanınması da aynı hükme tabidir.

Yabancı mahkeme ilamına dayanılarak Türkiye'de idari bir işlemin yapılmasında da aynı usul uygulanır.

Yabancı hakem kararlarının tenfizi

Madde 43 - Kesinleşmiş ve icra kabiliyeti kazanmış yabancı hakem kararları tenfiz edilebilir.

Yabancı hakem kararlarının tenfizi, tarafların yazılı olarak kararlaştırdıkları yer asliye mahkemesinden dilekçeyle istenir. Taraflar arasında böyle bir anlaşma olmadığı takdirde, aleyhine karar verilen tarafın Türkiye'deki ikametgahı, yoksa sakin olduğu, bu da yoksa icraya konu teşkil edebilecek malların bulunduğu yer mahkemesi yetkili, sayılır

Yurt dışında çalışan veya yaşayan Türk vatandaşlarının yaşadıkları yabancı ülke mahkemelerinin verdiği kararların Türkiye'de uygulanması için bu kararların Türkiye Cumhuriyeti Mahkemeleri tarafından tanınmasına ve tenfizine karar verilmesi gerekmektedir. Bunu kolaylatırmak için de iki tarafın Türkiye'de bir avukata vekalet vermeleri gerekir. Ayrıca yabancı mahkeme kararının o ülke makamlarınca onanmış aslı ve onanmış tercümesi ile ilamın kesinleştiğini gösteren ve o ülke makamlarınca usulen onanmış yazı veya belge ile onanmış tercümesinin ilgil avukata yollanması gerekmektedir.

Share/Save/Bookmark
< Önceki   Sonraki >
Son Güncelleme: Cuma, 03 Aralık 2010 21:13
 

Son Haberler

  • HAGB
  • Elden Tebliğ
  • Bütçe
  • Denetim Raporu
  • Kurul Kararları

Çok Okunanlar

  • TAŞIT HACZİ VE TAŞITIN YAKALANMASI
  • Toplantı Tutanağı
  • KAT MÜLKİYETİ KANUNU
  • Denetim Raporu
  • Çağrı Mektubu

Etiket Bulutu



Hakkımda Politikam İlkelerim Süreler Tanıma ve Tenfiz Adli yardım Yargı bağımsızlığı Adaletin gecikmesi Vekalet İş Hukuku İcra iflas Ceza Hukuku Miras Hukuku Edirne Barosu dolucap,webtasarım, Doktor,hastalık, Baraban,evrika, Pulluk,tiller, Arçelik,mondial, Rafine,hamyağ, Hotel,yatak, Sınav,kurs, Merih,pasta, Forma,krampon, Tarım ilacı,fumigasyon, Ömerbey,tarihi, Uzunköprü,chp Emlak,arsa,


dolucap tasarim

valid xhtml valid css